![]() |
|
|
| Définitions de la métaphore | Articles sur la métaphore | Bibliographie de la métaphore | Glossaire de métaphorologie | Liste des disciplines scientifiques | Index des noms propres | Liens vers d'autre sites |
| Sommaire du Cahier de Praxématique sur le sens figuré | ||
(Cahiers de praxématique: 2001, Cahiers de praxématique n° 35, « Sens figuré et figuration du monde », Montpellier III, 193 pages)
Catherine Détrie La figure, une « parole parlante » au plus près du monde vécu ? Cet article tente de montrer comment la figure procède à une figuration spécifique du monde, au regard des représentations linguistiques objectivantes, instaurées par l'usage, figuration sous-tendue par une expérience personnelle du monde sensible, qui impulse la catégorisation construite et donc la représentation sollicitée. La figure manifeste ainsi la prise de position linguistique d'un sujet parlant, qui cherche à faire partager son expérience incarnée du monde, dans la triple contrainte de son existence concrète, des discours antérieurs et de la pesée du destinataire.
Jean-Marie Klinkenberg L'argumentation dans la figure Cet article a pour but de récuser la distinction traditionnelle entre rhétorique des figures et rhétorique de l'argumentation, et de mettre en évidence le rôle argumentatif, dans les discours, de la figure. La plénitude sémantique d'un énoncé figuré est acquise grâce à une interaction dialectique entre l'incompatibilité encyclopédique perçue et les composantes sémantiques compatibles avec le reste de l'énoncé. La figure est alors basée sur un calcul médiateur conférant à l'énoncé figuré sa plénitude sémantique. Dans ce cadre, le mécanisme figuratif a avant tout une fonction argumentative : la figure souligne le rôle de la coopération dans la communication. Par là même, elle rejoue la structure de l'univers de référence commun, et propose de nouveaux découpages du concevable : elle crée donc du sens.
Sarah Leroy Quels fonctionnements discursifs pour l'antonomase du nom propre ? L'antonomase du nom propre est un phénomène complexe qui donne lieu à diverses classifications. Une approche de type stylistique conduit à s'interroger sur ses relations avec d'autres tropes (l'antonomase est-elle une forme de synecdoque, de métonymie, de métaphore ?), tandis qu'une approche de type lexicologique oppose les antonomases lexicalisées aux antonomases « vives ». On propose ici, en s'inspirant de travaux existants, une typologie qui, à partir du fonctionnement discursif de l'antonomase du nom propre, distingue antonomase référentielle et antonomase prédicative. On s'appuie ensuite sur cette typologie, ainsi que sur la dimension dialogique de la signifiance de l'antonomase, pour mettre en lumière des nuances sémantiques relatives aux différentes réalisations antonomasiques.
Vincent Nyckees Quelle est la langue des métaphores ? Notre objectif est de formuler les principes d'une analyse sémantique des énoncés métaphoriques. Nous prévenons d'abord deux malentendus : 1) la métaphore constitue une déviance sémantique et non une déviance discursive ; 2) l'ordre catégoriel dont elle s'écarte n'est pas un ordre univoque de nature logique ou conceptuelle, mais un ordre plurivoque de nature linguistique. Nous soutenons ensuite qu'un très grand nombre d'énoncés métaphoriques exploitent des modèles préexistants, fournis par la langue ou par les discours circulant dans la communauté linguistique, ce que nous appelons la topique discursive. Cette analyse permet une typologie des métaphores, prenant en compte les relations qu'elles entretiennent avec leurs modèles. Elle fonde un modèle sémantique de l'intercompréhension métaphorique.
Michele Prandi Littéral, non littéral, figuré Des prédicats tels que littéral , non littéral et figuré ne peuvent pas être attribués de manière cohérente au signifié des expressions linguistiques, mais se réfèrent aux actes d'interprétation qui reçoivent les expressions linguistiques signifiantes comme autant d'indices de messages occasionnels. Sur cette prémisse, une interprétation figurée est un type d'interprétation non littérale caractérisée par deux propriétés spécifiques. D'une part, il y a une relation significative entre l'interprétation figurée et une propriété structurale du signifié interprété, qui est typiquement conflictuel. D'autre part, la relation entre le signifié linguistique et le contenu du message est prête à recevoir une forme interne caractéristique, qui renvoie aux critères de classification codés par la rhétorique classique. L'approche proposée dans cet essai réévalue certaines thématiques de la tradition classique et ouvre de nouvelles perspectives sur la métaphore.
Irène Tamba Le sens métaphorique argumentatif des proverbes Cet article étudie le rôle sémantique de la métaphore proverbiale. En partant de la définition courante des proverbes métaphoriques, basée sur la relation entre leur double sens standard, compositionnel et sentencieux, on montre comment la métaphore remplit une fonction argumentative plutôt que référentielle. Ce type de métaphore contribue donc essentiellement à renforcer l'évidence de l'explication proverbiale. |
||